The Definitive Guide to українська класика

Вона підмічає всі ті злі речі, які є в кожному з нас, і які можуть пронизати щоденне життя, якщо не замислюватися над ними. Авторка пише про складнощі стосунків між найближчими людьми. Такі складнощі, над якими в сучасному світі не менш важливо замислюватися.

Така вже дитяча філософія: пам’ятати і пробачати. Мамі – її нещасливу долю, батькові – некрасивий одяг, бабі – прокльони, братам – рано відспівані пісні. А діда просто любити. Це гімн дитинству, яке вірить у дива і любить просто так.

На сторінках – надлишок веселощів, поєднання гоголівського реготу, солоних жартів і посмішок. Це книга-експеримент, книга-жарт, книга письменницьких секретів. Не насолодитися – неможливо.

Українська класика «Сонце сходить. Вибрані твори» Валер’ян Підмогильний

Не всім щастить із вчителями. Тож чимало людей вважає книги вітчизняних письменників нудними, слізливими, нецікавими. Але найкращі твори залишаються поза увагою шкільної програми – а значить, ніколи не бувають прочитаними.

Це класичні оповідання та повісті Марко Вовчок, які доводять, що авторка стала засновником української психологічної прози. Можна вкотре перечитувати окремі твори, й дивуватися тому, як вовчок тонко і глибоко передає душевні стани своїх героїв.

Аудіокнига «Хіба ревуть воли, як ясла повні?» Панас Мирний

Засмучений невдалим сватанням до красуні-хорунжівни сотник Микита Забрьоха, попри наказ, не веде сотню із Чернігова в похід, а влаштовує полювання на відьом у центрі міста. Жінок по одній кидають у воду, аби визначити – яка ж не потоне.

Сильний та нескорений, Григорій втікає та знайомиться з сім’єю Сірків. Тепер він знайшов притулок в українська класика Зеленому Клині, де тигрів ловлять руками. Людина в тайзі справді відчуває себе вільною. Як тигри, яких приборкує.

Зробити негативного героя головним, але, не виправдовувати його, а висвітлити крізь образи порядних другорядних персонажів — це мистецтво, варте нашої уваги в будь-які часи.

Селом, що тулилося до підніжжя Чабаниці, їхали цигани та зупинилися, бо у дружини циганського барона Маври почалися перейми. Народила Мавра сина – білявого, синьоокого, нециганського. Лютував барон, ледь вдалося врятувати Мавру від смерті – та покинули хвору на краю села, а хлопчика підкинув дідусь до багатого обійстя.

“Еней був парубок моторний, і хлопець хоч куди козак!” — початок визначної для української мови та літератури поеми.

Світ полонить великий капітал, аристократія тоне в боргах… І ось з’являється дивак-учений Рудольф Штор, який пропонує дивовижний винахід. Його Сонячна машина здатна виготовляти поживний і смачний хліб із трави та листя за допомогою сонячного світла, спеціального скла та поту того, хто управляє нескладним механізмом.

Сподіваємося, вам захотілося почитати хоча б одну книгу з підбірки. Обов’язково тримайте вдома книги, які не постаріють!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *